柴咲コウ] かたちあるもの


夜空に消えてく星の声
(밤하늘에사라져가는별들의목소리)


儚げに光る鈍色の月
(허무하게빛나는회색빛의달)


二人で泳いだ海はなぜ
(둘이함께헤엄치던바다는왜)


束の間に色変えてゆくんだろう
(잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까)

このまま眠ってしまいたくない
(이대로잠들어버리고싶지않아)


あなたをまだ感じてたい
(아직당신을더느끼고싶어)


もしもあなたが寂しい時に
(혹시라도당신이외로울때에)


ただそばにいることさえ出来ないけど
(단지곁에있어주는것조차할수없지만)


失す傷みを知ったあなたは
(소중한것을잃는아픔을안당신은)


他の愛を掴める そう祈っている
(다른사랑을붙잡기를.. 그러길바라고있어)



いつかあなたが夜に迷い
(언젠가당신이밤하늘을떠돌다) 


ふとあの日を見つめかえすなら
(문득그날을되돌아본다면)


眩しすぎる太陽の中で
(너무눈부신태양속에서)


微笑む私を思ってね
(미소짓는나를생각해줘요)



重ね合わせてゆく「好き」のつよさ
(겹쳐져가는「좋아한다」라는강함이)


泣くことさえ愛に変えた・・・
(우는것마저사랑으로바꿨어...)



強がる愛の弱さ両手に 
(강한척하는사랑의약함을두손에)

抱えてもろい絆を確かめてた
(안고깨질듯여린인연을확인했었지)

でもこの今を生きるあなたを
(하지만지금을살아가고있는당신을)

ずっとずっと見守る my love その心に・・・
(언제까지나지켜줄 my love 그마음에...)


泣きたい時や苦しい時は
(울고싶을때나괴로울때엔)

私を思い出してくれればいい
(나를떠올려준다면좋을텐데)

寄り添える場所 遠い夏の日
(기댈수있는장소 저먼여름날)

温もり生きる喜び
(따스함을느끼는살아있단기쁨)

全ての心に
(모든마음에...)







 

드라마 '세상의 중심에서 사랑을 외치다' 이 엔딩으로 삽입된 곡.

드라마의 내용은 그렇게 기억에 남는건 아니지만 노래는 너무 좋은거 같음

그냥 듣다가 가사를 보고, 더 좋아하게 된 곡.

누군가의 해석에 의하면 이 곡은 여주인공 아키가 사쿠에게 전하는 마음이 담긴 곡이고,

영화 '세상의 중심에서 사랑을 외치다'에 나오는 히라이켄의 노래는 사쿠의 마음이 담긴 노래라고 하는데

그렇게 들으니까 그런것 같기도 하다.

개인적으로 히라이켄의 노래보다는 이 노래가 더 좋은거 같음

by BSang 2012. 3. 1. 16:29