作詞:白鳥瞳,Yoshiki

作曲:Yoshiki



何處に 行けばいい 貴方と離れて

어디로 가면좋을까 당신헤어지고

今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて

이젠지나가버린시간에 묻기시작해요

長すぎた 夜に 旅立ちを 夢見た.

기나긴밤에여행을꿈꿨다.

異國の 空見つめて 孤獨を 抱きしめた.

이국의 하늘을보며 고독을 품었다

流れゐ 淚を 時代の 風に 重ねて

흐르는눈물을 세월의바람에실어서

終わらない 貴女の 吐息を 感じて

끊임없는당신의 숨결을느끼며

Dry your tears with love
Dry your tears with love

Loneliness your silent whisper

Fills a river of tears through the night


Memory you never let me cry

And you, You never said goodbye

Sometimes our tears blinded the love

We lost our dreams along the way

But I never thought you'd trade your soul to the fates

Never thought you'd leave me alone

Time through the rain has set me free

Sands of time will keep your memory

Love everlasting fades away

Alive within your breathless heart

Dry your tears with love

Dry your tears with love

流れゐ 淚を 時代の 風に 重ねて

흐르는눈물을세월의바람에실어서

終わらない 悲しみを 靑い 薔薇に 變えて

끊임없는슬픔을 파아란장미로 바꾸어


Dry your tears with love


Dry your tears with love

流れゐ 淚を 時代の 風に 重ねて

흐르는눈물을 세월의바람에실어서


終わらない 貴女の 吐息を 感じて

끊임없는당신의 숨결을느끼며


Dry your tears with love

Dry your tears with love

Dry your tears with love

Dry your tears with love ~



If you could have told me everything

You would have found what love is

If you could have told me what was on your mind

I would have shown you the way

Someday I'm gonna be older than you

I've never thought beyond that time

I've never thought the pictures of that life

For now I will try to live for you and for me

I will try to live with love,with dreams,

and forever with tears







군대에 있을 때 첨으로 들었던 노래

그 전까지 xjapan이라는 가수가 있는지도 몰랐음.

내 부사수가 휴가나갔을 때 이 시디를 들고와서 처음 들었다.

노래가 넘 좋았다. 지금도 물론..

지난번에 봤던 여친소 라는 영화에서도 이 음악이 나오던데, 또 MC The Max 가 번안해서 불렀다고도 하고..

그래도 원곡이 젤 나은듯

이곡 노래방에서 부르면 목 엄청 아프다. 끝까지 부르는 경우가 별루없다.... -_-;;

by BSang 2012. 3. 1. 16:31